samedi 7 décembre 2013

Des textes incompréhensibles ?

Luchini récitant le "Cabaret-vert" et défendant l'idée d'Illuminations incompréhensibles

Dans cette vidéo, Luchini récite sans crier gare le sonnet Au Cabaret-vert La récitation a un certain mérite, quoique les "e" soient la plupart du temps mangés, ce qui fausse la relation aux vers Il y a d'ailleurs quelques corruptions à noter au passage : "Celle-là, c'est pas" Pourtant, on pourrait croire que la lecture en rejet de l'adjectif "énormes" a été méditée, ce qui n'est sans doute pas le cas, il s'agit probablement d'une heureuse rencontre, la récitation rendant spontanément l'effet recherché
Mais cette récitation s'inscrit dans une sorte de cours magistral délivré sur le problème de la compréhension de l'oeuvre de Rimbaud, où l'auteur oppose la relative limpidité du sonnet d'octobre 1870 à l'énigme des Illuminations
Il renforce cette opposition
Par exemple, il dit de 15 ans à 17 ans et demi, tout va bien, comme si toute l'oeuvre de 1870 était aussi limpide que ce sonnet qu'il récite, mais aussi en négligeant que Rimbaud a écrit Le Bateau ivre à 17 ans même (17 ans le 20 octobre 1871, le consensus fait passer ce poème pour écrit plus tôt encore en août 1871, mais j'ai pu livrer des arguments, jusqu'à présent superbement daubés, qui laissent à penser que le poème a dû être composé en octobre ou novembre 1871) et Rimbaud a composé Voyelles un peu avant ses 17 ans et demi (17 ans et demi le 20 avril 1872, le sonnet date soit de la fin de l'année 1871, soit plus probablement des premiers mois de 1872)
Même en rectifiant le tir, les poèmes de 1871 ont déjà une réputation de textes obscurs peu évidents à comprendre, et ce problème se pose parfois de manière inattendue pour des poèmes de 1870 qui avaient été décrétés d'une lecture limpide
Puis, Luchini va reprendre la borne des 15 ans pour l'opposer aux 20 ans de Rimbaud, quand il est supposé composer le texte des Illuminations J'ai même cru entendre qu'il y avait cinq ans d'intervalle, il suffit de repasser la vidéo pour vérifier, car cinq ans d'intervalle c'est inexact, puisqu'il ne faut pas confondre les années de composition avec un intervalle opposant l'oeuvre limpide à l'oeuvre hermétique
Luchini pense bien sûr aux seuls poèmes en prose et on observe l'évaporation pure et simple des poèmes en vers libres de 1872 et Une saison en enfer, oeuvres non moins hermétiques que les Illuminations poèmes en prose Il passe également par-dessus Le Bateau ivre et Voyelles, comme je l'ai déjà observé
C'est d'autant plus gênant que les proses des Illuminations, pour la plupart, sont sans doute moins hermétiques qu'Une saison en enfer, et à plus forte raison que les vers de 1872 qui sont l'oeuvre hermétique par excellence de Rimbaud La plupart des poèmes en prose ne sont pas plus hermétiques que Le Bateau ivre

Ensuite, l'artiste affirme que l'oeuvre est incompréhensible, mais deux plans de la réflexion sont confondus ici
Humblement, oui, tout le monde doit admettre qu'à première lecture on ne comprend pas grand-chose, et que même les plus clairvoyants vont devoir étayer leurs thèses de lecture
Mais Luchini ne se moque pas seulement des "frimeurs" qui disent "il n'y a pas de cache", il se moque aussi de ceux qui étudient comme des malades le texte de Rimbaud, ce qui tend à hypothéquer la recherche et la validation de ses progrès

Il y a en effet une captation de l'héritage rimbaldien, captation qui est faite en grande partie par les artistes et les médias mondains, jusqu'aux politiques même Aloain Bardel cite scrupuleusement l'actualité qui signale à l'attention l'intérêt de Cahuzac ou Toubon pour l'oeuvre de Rimbaud Villepin ou Lang, les politiciens semblent fous de l'héritage Rimbaud
Et il y a une grande captation par les intellectuels et les universitaires
Mais je vois cette frime bien différemment de Luchini, car, en réalité, cette frime est celle des Vilains Bonshommes réincarnés, c'est-à-dire que la pâte molle qui n'a pardonné aucun de ses écarts à Rimbaud jusqu'à ne pas songer à la publier le récupère aujourd'hui à distance des événements
En effet, la manière mondaine dont on parle de lui est bien évidemment la reprise de ce à quoi s'est accroché Rimbaud du temps qu'il était poète et non relique
Que Rimbaud ait pu être sanctionné, que les gens aient pu dissocier le personnage en société et le poète, c'est très bien, mais ce qu'il s'est passé est plus grave Ce qu'il s'est passé, c'est qu'il n'a surtout pas été question de publier Rimbaud, ni Le Bateau ivre ni Voyelles
Rimbaud a été tenu à l'écart de La Renaissance littéraire et artistique, puisque si le poème Les Corbeaux a été publié en septembre 1872, le fait choquant est que sa promotion n'a nullement été envisagée en mai et juin 1872 Tout le monde est passé devant lui, y compris naturellement Verlaine Que Verlaine passe devant, c'est normal, par le double fait que c'est un génie déjà installé, mais il n'en reste pas moins que l'amour désintéressé de la poésie n'a pas joué en faveur de Rimbaud Ce qui a pesé, ce sont les frasques et le fait qu'il n'était socialement rien
Par miracle, l'oeuvre de Rimbaud n'a pas été perdue Nous le devons en grande partie à Verlaine
Mais, aujourd'hui, on commente passionnément Rimbaud en le félicitant d'être communard écorché vif, en conspuant ses mesquins contemporains qui ont eu la bêtise de ne pas s'apercevoir de son génie
Mais ces commentateurs ne sont en rien différents des Vilains Bonshommes du passé, ils enferment Rimbaud dans l'image mondaine pour laquelle ils auraient voulu le voir montrer patte blanche en avril-juin 1872, tout simplement
Tout cela n'est qu'une vaste rigolade où Rimbaud est un prétexte à une reconnaissance mondaine
Une des meilleures preuves, c'est le désintérêt total des rimbaldiens pour l'élucidation du sonnet Voyelles
Tout est affaire de statut et la réappropriation de résultats va en ce sens avec la bénédiction du public

Quant aux poèmes en prose des Illuminations, sont-ils incompréhensibles, sont-ils mystiques ?
Même si aucun texte n'est simple, il suffit de quelques citations pour cerner les orientations du discours de Rimbaud, et notamment au plan politique : "Plusieurs ont exploité vos mondes", "Un pas de toi c'est la levée des nouveaux hommes et leur en-marche", "Je suis un éphémère et point trop mécontent citoyen d'une métropole crue moderne parce que tout goût connu a été éludé dans les ameublements et l'extérieur des maisons aussi bien que dans le plan de la ville", "L'acropole officielle outre les conceptions de la barbarie moderne les plus colossales", "Se peut-il [:::] Que des accidents de féerie scientifique et des mouvements de fraternité sociale soient chéris comme restitution progressive de la franchise première ?", "Remis des vieilles fanfares d'héroïsme", "En quelque soir, par exemple, que se trouve le touriste naïf, retiré de nos horreurs économiques," "La même magie bourgeoise à tous les points où la malle nous déposera", "Ce sont les conquérants du monde / Cherchant la fortune chimique personnelle : / Le sport et le comfort voyagent avec eux", "l'inflexion éternelle des moments et l'infini des mathématiques me chassent par ce monde où je subis tous les succès civils, respecté de l'enfance étrange et des affections énormes", "Nous massacrerons les révoltes logiques", "Conscrits du bon vouloir", "C'est cette époque-ci qui a sombré", "l'orgueil plus bienveillant que les charités perdues", "A vendre ce que les Juifs n'ont pas vendu [:::] / A vendre les Corps, les voix, l'immense opulence inquestionable, ce qu'on ne vendra jamais Les vendeurs ne sont pas à bout de solde ! Les voyageurs n'ont pas à rendre leur commission de si tôt !" "Je suis réellement d'outre-tombe, et pas de commissions"

Rimbaud n'est pas plus obscur que Stendhal quand, dans Le Rouge et le Noir,  il dénonce le monde mesquin de la bourgeoisie d'argent qui ne pense qu'au revenu Rimbaud met également en garde contre les mirages qui ne sont pas la "restitution" d'une "franchise première" et cela nous permettrait de passer à d'autres citations Le mot "conscrits" a eu un succès lié à la Révolution et l'expression "Conscrits du bon vouloir" représente clairement le dévoiement du discours révolutionnaire L'anaphore "A vendre" du poème Solde reprend le même procédé de répétition des Châtiments de Victor Hugo et sert à fustiger la spéculation qui transforme en commerce l'invendable, autrement dit tout ordre de réalité Nous sommes bien dans la dénonciation du revenu pour le revenu Même les idées subversives deviennent une denrée fournie à satiété par le système, telle est l'ironie plus cinglante encore du poème ("A vendre l'anarchie pour les masses")
Rimbaud s'oppose à ce monde ambiant en créant des fantasmagories qui font contre-emploi et qui exaltent un rapport à la Nature et au mystère de l'infini dans la continuité des romantiques
Et dans cette continuité, Rimbaud continue un hermétisme déjà constitué : "et la Reine, la Sorcière qui allume sa braise dans le pot de terre, ne voudra jamais nous raconter ce qu'elle sait, et que nous ignorons"

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire